[Derecho para traductores] 5 expresiones que todo traductor jurídico debe conocer
Hace ya un tiempo hice una encuesta en mi grupo de traductores e intérpretes en Facebook sobre las principales dificultades (reales o percibidas) de hacer traducción jurídica. El obstáculo más votado fue el no poder expresarse como lo haría un jurista. Es natural. Los abogados y profesionales del Derecho usamos con fluidez un lenguaje…