910019947
info@educaciondigital.es
Facebook
Twitter
YouTube
Educacion-digital-logo-negro
  • HOME
  • RECURSOS
    • Para abogados
    • Para traductores jurídicos
    • Para profes de idiomas
      • Guía cursos pregrabados
      • Cuaderno de inspiración
      • Miniguia para impartir cursos online a grupos
      • El excel mágico
  • CURSOS
    • Para abogados
      • [Novedad] Inglés de contratos
      • [Abierto] Online TOLES
      • [Abierto] Happy clients Happy Lawyers
    • Para traductores jurídicos
      • [Abierto] EDEtradjur
      • [Abierto] Taller práctico online de Traducción Jurídica
    • Para profes de idiomas
      • [Webinario gratuito] Crear cursos online de idiomas
      • [Abierto] Mariposas en la tripa
      • [Mi libro-curso] Membresías de idiomas
      • [Próximamente] Florece
      • [Próximamente] Transforma
    • Conferenciante y divulgadora
    • Abono de Tasas TOLES
  • SOBRE MÍ
  • BLOG
    • Inglés jurídico
    • Traducción jurídica
    • Profes online de idiomas
    • Todo
  • LIBRO
  • PODCASTS
    • Hoy es un buen día
    • The Legaleasy Podcast
  • CONTACTO
5 términos bancarios imprescindibles sobre hipotecas

Inglés jurídico: 5 términos bancarios imprescindibles sobre hipotecas

21/12/2017Lola GamboaInglés jurídico

 

El último post del año 2017 lo voy a dedicar a un tema super práctico para cualquier abogado: banking. Todo abogado necesita hablar de dinero, es una realidad, y por eso me gusta tanto dar clase de terminología bancaria. Por su relevancia, en TOLES Online hay de hecho dos unidades dedicadas a este tema tan útil para el día a día.

Son muchos los términos interesantes que podría explicar aquí, así que para este primer top 5 he decidido centrarme en terminología relacionada con préstamos e hipotecas, ya que, previsiblemente, es algo que en un despacho con clientes extranjeros se trata de forma habitual.

Partiendo de los términos básicos, que son mortgage (hitpoteca) y loan (préstamo), veamos pues algunas palabras, expresiones y colocaciones de interés dentro de su campo semántico:

  1. Take out. Empleamos este phrasal verb para hablar de «suscribir un préstamo». Veamos un ejemplo de uso: Taking out a second mortgage means getting another loan–in addition to your original mortgage–that uses your home as collateral (suscribir un segundo préstamo hipotecario significa obtener otro préstamo -adicional a su primera hipoteca- con su casa como garantía).
  2. Collateral. Ya ha salido en la frase del ejemplo anterior y verás que lo he traducido como «garantía». Veamos este otro ejemplo: Don’t let anyone talk you into using your home as collateral to borrow money you may not be able to pay back (no deje que nadie le convenza de usar su vivienda como garantía para solicitar un préstamo que quizás luego no pueda devolver). Quiero llamar tu atención aquí sobre la expresión use your home as collateral.
  3. Repayment period. Esta expresión se refiere al plazo de devolución. Porque to repay significa devolver, pagar un préstamo. También puedes usar el verbo pay off para hablar de pagar una deuda. Ejemplo de uso: you can repay your loan over a period of 60 months (puede devolver el préstamo en un periodo de 60 meses).  Las cuotas mensuales de amortización de un préstamo se denominan instalments.
  4. Arrears. Es un término que ya expliqué en el post dedicado a las reclamaciones de cantidad y es de especial importancia en este contexto, ya que se refiere a la mora. Aquí te presento este término en contexto: a borrower who has missed two monthly instalments is two months in arrears (es decir, algo así como: quien desatiende dos cuotas mensuales de su préstamo, acumula una mora de dos meses). Puedes usar esta expresión de la siguiente forma: to be in arrears, to fall into arrears or to have arrears.
  5. Default. Este término está ligado al anterior. Estar in arrears significa, como has visto, que acumulas cuotas impagadas de tu préstamo, es decir que no has pagado una o varias cuotas en el plazo estipulado. Cuando esto ocurre, normalmente el banco no declara el vencimiento anticipado (acceleration) inmediatamente, sino que te reclama esos atrasos. Pero si el prestatario (borrower) siguiera sin cumplir su obligación de pago, entonces llega un momento en el que el banco considera que aquel está in default, es decir, que ha incumplido esencialmente el contrato: they have defaulted on the loan. Y entonces iniciará el procedimiento correspondiente para lograr el pago del préstamo.

Como ves, este tema es extenso y cada expresión nos lleva a muchos otros términos que interesa dominar en inglés si trabajas con este tipo de asuntos. Por hoy, hemos llegado al final, pero prometo futuras entradas en el blog dedicadas a hablar de money, money.

Solo me queda desearte un fabuloso año 2018 y animarte a que, en este nuevo año, sigas aprendiendo inglés jurídico conmigo a través del blog. ¡Volvemos en enero!

 

 

Etiquetas: banking, terminología bancaria

Accede a la GUÍA para preparar el examen TOLES de inglés jurídico:

Podcast para profes de idiomas:

Podcast para abogados y traductores:

The Legaleasy Podcast

Entradas recientes

  • [Derecho para traductores] La traducción de los delitos
  • [HUBD] Para impartir clases de 25 minutos con Brígida Herrera
  • Protegido: [Contenido exclusivo para suscriptores] Expresiones de contratos de nivel nativo
  • [HUBD] Para hacer de tu pasión viajera tu nicho con Nuria Mogollón
  • [Inglés jurídico] 5 difíciles expresiones de inglés de contratos para abogados
  • [HUBD] Para ponerte en el lugar de tus estudiantes
  • [Derecho para traductores] Las excepciones procesales
  • Protegido: [Contenido exclusivo para suscriptores] Hablar de pronunciamientos de los jueces en inglés
  • Protegido: [Contenido exclusivo] Ejercicios de inglés inmobiliario
  • [HUBD] Para hablar de salud con Melina Makarian
  • Derecho para traductores: diferencias entre resolución, rescisión, revocación y anulación
  • [HUBD] Para crear tu primer audiocurso de idiomas
  • [Inglés jurídico] 5 términos clave para Derecho inmobiliario
  • [HUBD] Para ser profe de idiomas generalista
  • [Derecho para traductores] Términos aparentemente similares, conceptos distintos
  • [Inglés jurídico] 5 expresiones sobre pronunciamientos de los jueces
  • [HUBD] Para entrevistar a Borja Odriozola
  • Protegido: [Contenido exclusivo para suscriptores] Las obligaciones en los contratos en inglés
  • [HUBD] Para diseñar un itinerario formativo
  • [HUBD] Para pasar de profe de idiomas a diseñadora instruccional con Teresa Moreno

Condiciones de contratación

Política de privacidad y cookies

Aviso legal

Copyright © 2015 | ED Prospective and Research, S.L. con CIF B93014025 está inscrita en el Registro Mercantil de Málaga en el Tomo 4668, Folio 35, Hoja Registral 102212, Inscripción 1 Contacto: Phoenix College Málaga C/ Méndez Núñez 5, 1º D 29008 Málaga, Teléf. 910019947, info[@]educaciondigital.es
Cookies y esas cositas
Utilizo cookies propias y de terceros para mejorar mis servicios y mostrarte
publicidad relacionada con tus preferencias mediante el análisis de tus hábitos de
navegación. Puedes aceptarlas, rechazarlas o acceder a más info aquí. Aceptar todas No, gracias Ajustes Cuéntame más, Lola
Política de Privacidad y Cookies

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Siempre activado
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
GUARDAR Y ACEPTAR