910019947
info@educaciondigital.es
Facebook
Twitter
YouTube
Educacion-digital-logo-negro
  • HOME
  • RECURSOS
    • Para abogados
    • Para traductores jurídicos
    • Para profes de idiomas
      • Guía cursos pregrabados
      • Cuaderno de inspiración
      • Miniguia para impartir cursos online a grupos
      • El excel mágico
  • CURSOS
    • Para abogados
      • [Novedad] Inglés de contratos
      • [Abierto] Online TOLES
      • [Abierto] Happy clients Happy Lawyers
    • Para traductores jurídicos
      • [Abierto] EDEtradjur
      • [Abierto] Taller práctico online de Traducción Jurídica
    • Para profes de idiomas
      • [Webinario gratuito] Crear cursos online de idiomas
      • [Abierto] Mariposas en la tripa
      • [Mi libro-curso] Membresías de idiomas
      • [Próximamente] Florece
      • [Próximamente] Transforma
    • Conferenciante y divulgadora
    • Abono de Tasas TOLES
  • SOBRE MÍ
  • BLOG
    • Inglés jurídico
    • Traducción jurídica
    • Profes online de idiomas
    • Todo
  • LIBRO
  • PODCASTS
    • Hoy es un buen día
    • The Legaleasy Podcast
  • CONTACTO

Recursos para aprender y practicar tu inglés médico

04/11/2019Jennifer SalmonIdiomas, Inglés médico

 

Seguro que habréis pensado alguna vez en dónde encontrar más recursos para mejorar tu inglés médico. Pues hoy os voy a recomendaros algunos recursos que os pueden interesar, ya sea en el caso de que busquéis recursos más entretenidos, como series o páginas web con vídeos o contenido interactivo, o sea necesitando recursos como libros o diccionarios.

Empecemos por las series. Me imagino que muchos ya conocéis series como ER o Grey’s Anatomy, o incluso House, ya que son series estadounidenses de mucha fama y que llevan mucho tiempo emitiéndose. Aunque es cierto que son series de televisión, y que por lo mismo no son recursos científicos, sí que hay términos y contextos médicos que pueden ser de interés. Aparte de estas tres, recomendaría también dos series de la BBC: Casualty, y Holby City. Como las otras tres, son series que representan el contexto hospitalario, y que, por lo tanto, son ricas en vocabulario y ejemplos de términos médicos propios de este contexto.

Aparte de estas series, los vídeos de TEDMED son otro recurso rico en temas médicos y, a diferencia de las series ficticias mencionadas antes, son ejemplos de charlas del sector científico-médico. Por esa misma razón, y porque son charlas en lugar de historias, seguirlas es más difícil que seguir el argumento de una serie. Sin embargo, hay una gran variedad de temas y cada charla dura unos 10-15 minutos.

Otra página web de interés, sobre todo por el tema de la anatomía, es ésta, sobre la que escribí una entrada hace tiempo. Es un mapa interactivo del cuerpo humano, bastante detallado y consultarlo es gratuito.

Y para terminar, si buscáis algo más allá de lo que nos ofrecen los recursos gratuitos que acabo de mencionar, puedo recomendar varios libros de inglés para fines específicos que ofrecen ejercicios sobre una gran variedad de temas médicos para trabajar el lenguaje propio de distintas profesiones dentro del servicio de salud. Dos de ellos son libros de Cambridge University Press: Cambridge English for Nursing Preintermediate, y Cambridge English for Nursing Intermediate Plus, y los demás son de Oxford University Press, de la serie Oxford English for Careers: Medicine 1, Medicine 2, Nursing 1 y, Nursing 2. He empleado varios de estos libros en cursos presenciales con médicos, enfermeros y traductores e intérpretes y la calidad de los ejercicios y los textos empleados es muy buena.

Además de hacer ejercicios para mejorar tu inglés médico, debo mencionar un par de diccionarios que merece la pena tener fichados: el primero es el libro rojo de Cosnautas, un diccionario con gran variedad de términos de difícil traducción al castellano y con explicaciones extensivas sobre los usos y equivalentes. Es un servicio de subscripción y el precio muy asequible a unos 50 euros al año. Otro diccionario online que recomendaría, monolingüe esta vez, es el Merriam Webster Medical, ya que no sólo recopila términos médicos, sino también gran cantidad de abreviaturas empleadas en el sector médico.

Y os dejo aquí por hoy. Espero que os haya interesado la entrada y que alguno de estos recursos os venga bien para seguir practicando el inglés médico.

¡Feliz martes!

Etiquetas: inglés médico, inglés médico-sanitario, recursos, terminología médica, traducción

Entradas relacionadas

Inglés médico: Heart-healthy eating habits, 5 consejos dietéticos para el paciente con dolencias cardíacas

20/02/2018Jennifer Salmon
Consultorio dudas tradjur

[Derecho para traducción jurídica] Consultorio de dudas (I)

20/05/2021Lola Gamboa

Inglés médico: Brace yourself. Cómo dar malas noticias en inglés

03/04/2018Jennifer Salmon

1 comentario. Dejar nuevo

Erica Femenia
05/11/2019 16:41

¡Muchas gracias por los recursos mencionados! Me gustaría agregar la página de la Fundación Dr. Estevi donde se puede descargar de forma gratuita el Manual de traducción de protocolos y ensayos clínicos de Pablo Mugüerza, como así también solicirtarlos para recibir copia, todo en forma gratuita. Además, hay otros libros tanto para descarga como para solicitar copia.
¡Saludos!

Accede a la GUÍA para preparar el examen TOLES de inglés jurídico:

Podcast para profes de idiomas:

Podcast para abogados y traductores:

The Legaleasy Podcast

Entradas recientes

  • [Derecho para traductores] La traducción de los delitos
  • [HUBD] Para impartir clases de 25 minutos con Brígida Herrera
  • Protegido: [Contenido exclusivo para suscriptores] Expresiones de contratos de nivel nativo
  • [HUBD] Para hacer de tu pasión viajera tu nicho con Nuria Mogollón
  • [Inglés jurídico] 5 difíciles expresiones de inglés de contratos para abogados
  • [HUBD] Para ponerte en el lugar de tus estudiantes
  • [Derecho para traductores] Las excepciones procesales
  • Protegido: [Contenido exclusivo para suscriptores] Hablar de pronunciamientos de los jueces en inglés
  • Protegido: [Contenido exclusivo] Ejercicios de inglés inmobiliario
  • [HUBD] Para hablar de salud con Melina Makarian
  • Derecho para traductores: diferencias entre resolución, rescisión, revocación y anulación
  • [HUBD] Para crear tu primer audiocurso de idiomas
  • [Inglés jurídico] 5 términos clave para Derecho inmobiliario
  • [HUBD] Para ser profe de idiomas generalista
  • [Derecho para traductores] Términos aparentemente similares, conceptos distintos
  • [Inglés jurídico] 5 expresiones sobre pronunciamientos de los jueces
  • [HUBD] Para entrevistar a Borja Odriozola
  • Protegido: [Contenido exclusivo para suscriptores] Las obligaciones en los contratos en inglés
  • [HUBD] Para diseñar un itinerario formativo
  • [HUBD] Para pasar de profe de idiomas a diseñadora instruccional con Teresa Moreno

Condiciones de contratación

Política de privacidad y cookies

Aviso legal

Copyright © 2015 | ED Prospective and Research, S.L. con CIF B93014025 está inscrita en el Registro Mercantil de Málaga en el Tomo 4668, Folio 35, Hoja Registral 102212, Inscripción 1 Contacto: Phoenix College Málaga C/ Méndez Núñez 5, 1º D 29008 Málaga, Teléf. 910019947, info[@]educaciondigital.es
Cookies y esas cositas
Utilizo cookies propias y de terceros para mejorar mis servicios y mostrarte
publicidad relacionada con tus preferencias mediante el análisis de tus hábitos de
navegación. Puedes aceptarlas, rechazarlas o acceder a más info aquí. Aceptar todas No, gracias Ajustes Cuéntame más, Lola
Política de Privacidad y Cookies

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Siempre activado
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
GUARDAR Y ACEPTAR