910019947
info@educaciondigital.es
Facebook
Twitter
YouTube
Educacion-digital-logo-negro
  • HOME
  • RECURSOS
    • Para abogados
    • Para traductores jurídicos
    • Para profes de idiomas
      • Guía cursos pregrabados
      • Cuaderno de inspiración
      • Miniguia para impartir cursos online a grupos
      • El excel mágico
  • CURSOS
    • Para abogados
      • [Abierto] TOLES
      • [Abierto] Happy clients Happy Lawyers
      • [Próximamente] Legaleasy Academy
      • [Próximamente] Microtalleres de marketing jurídico
    • Para traductores jurídicos
      • [Abierto] EDEtradjur
      • [Abierto] Taller práctico online de Traducción Jurídica
    • Para profes de idiomas
      • [Abierto] Mariposas en la tripa
      • [Mi libro-curso] Membresías de idiomas
      • [Lista de espera] Florece
      • [Lista de espera] Transforma
    • Conferenciante y divulgadora
  • SOBRE MÍ
  • BLOG
    • Inglés jurídico
    • Traducción jurídica
    • Profes online de idiomas
    • Todo
  • LIBRO
  • PODCASTS
    • Hoy es un buen día
    • The Legaleasy Podcast
  • CONTACTO

Inglés médico: Una canción para alertar sobre derrame cerebral

20/06/2017Jennifer SalmonInglés médicoNo hay comentarios

A la hora de explicar los síntomas de cualquier problema médico a un paciente de habla inglesa, es importante asegurarnos de poder expresarnos bien para trasladarle el mensaje. Esta precisión cobra mucha importancia en el caso de advertirle sobre los posibles síntomas de un derrame cerebral, pues podemos evitar consecuencias muy graves si logramos que el paciente sepa reconocerlos y actuar a tiempo. Esta semana vamos a hablar de un acrónimo que nos puede ayudar en este asunto con nuestros pacientes que hablan inglés, y de una canción que lo acompaña.

El acrónimo que podemos usar para recordar los síntomas de un derrame cerebral es “FAST”. La “F” de “FAST” corresponde a “Face”, y alerta al paciente sobre cambios en los músculos de la cara. Podemos usar las siguientes expresiones para hablar de los cambios que pueden ocurrir en la cara en esta situación:

“Your face droops” (tu cara la tienes medio caída o flácida) o “Your face looks a bit uneven” (tu cara parece un poco desigual).

La siguiente letra, la “A”, corresponde a “arm”, y advierte al paciente para que observe si su brazo se pone flojo o débil. Para decirle al paciente que preste atención al brazo por si se le pone flojo podemos usar las siguientes expresiones:

“Watch out for if your arm droops or becomes weak” o “Be aware that one of the symptoms is weakness in your arm”

La “S” es para “speech” y nos llama a prestar atención a cómo habla del paciente, ya que si su habla parece rara o incoherente, puede ser síntoma de un derrame cerebral. Para esto podemos decirle lo siguiente al paciente:

“Tell your family to watch out if your speech becomes incoherent or a bit strange” (dile a tu familia que presten atención por si dices cosas raras o incoherentes).

Y por último tenemos a la letra “T”, que corresponde a “time” y quiere decir que es la hora de llamar a urgencias, que en inglés expresaríamos de la siguiente manera: “If your friends or family notice any of these symptoms, it´s time to call 112” (si los amigos o la familia ven alguno de estos es la hora llamar a 112).  De esta manera podrían evitar las graves consecuencias de un derrame cerebral.

Os dejo con un par de canciones para este acrónimo, que son una manera muy llamativa para acordarse de estos síntomas:

 

¡Feliz martes!

Jenny Salmon

ED - Red

Etiquetas: canciones, derrame cerebral, inglés médico

Entradas relacionadas

Inglés médico: «TIME» to remember (or not)

05/03/2019Jennifer Salmon

Inglés Médico: Vowel or bowel? Cuidemos la pronunciación

20/03/2018Jennifer Salmon

Inglés médico: Palabras que confunden

16/10/2018Jennifer Salmon

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Accede a la GUÍA para preparar el examen TOLES de inglés jurídico:

Podcast para profes de idiomas:

Podcast para abogados y traductores:

The Legaleasy Podcast

Entradas recientes

  • [HUBD] Para hablar de tu estrategia de precios y posicionamiento
  • [Derecho para traductores] Guía básica para entender los tipos de empresa en España (I)
  • [HUBD] Para emprender siendo funcionaria, con Paloma García
  • [Inglés jurídico] Formas de decir intentar sin usar «to try»
  • [HUBD] Para entrevistar a la coach Blanca Gallego
  • [HUBD] Para definir el acceso a tus cursos online de idiomas
  • Protegido: [Contenido exclusivo para suscriptores] Preposiciones (ejercicio TOLES)
  • [HUBD] Para posicionarte gracias a Tik Tok con Paloma Fernández
  • [Derecho para traductores] La carrera judicial
  • [HUBD] Para hacer florecer tu proyecto docente
  • [Inglés jurídico] Las preposiciones en el examen TOLES
  • [HUBD] Para hablar de perspectiva de género y clases inclusivas con Ana Reyes (Towanda Spanish School)
  • Protegido: [Contenido exclusivo para suscriptores] Encuentra el error (ejercicio TOLES)
  • [HUBD] Para elegir a tu mentor/a de negocios
  • [Derecho para traductores] Breve guía sobre la Audiencia Nacional
  • [HUBD] Para entrevistar a Dani de ProfeDeELE
  • [Inglés jurídico] 5 buenos motivos para prepararte el TOLES
  • [HUBD] Para entrevistar a Jennifer Niño
  • Protegido: [Contenido exclusivo para suscriptores] Frases sobre penas y condenas
  • [HUBD] Para entrevistar a Rachel Paling

Condiciones de contratación

Política de privacidad y cookies

Aviso legal

Copyright © 2015 | ED Prospective and Research, S.L. con CIF B93014025 está inscrita en el Registro Mercantil de Málaga en el Tomo 4668, Folio 35, Hoja Registral 102212, Inscripción 1 Contacto: Phoenix College Málaga C/ Méndez Núñez 5, 1º D 29008 Málaga, Teléf. 910019947, info[@]educaciondigital.es
Cookies y esas cositas
Utilizo cookies propias y de terceros para mejorar mis servicios y mostrarte
publicidad relacionada con tus preferencias mediante el análisis de tus hábitos de
navegación. Si continúas navegando, entiendo que aceptas su uso. Puedes obtener más información aquí. Acepto No, gracias Cuéntame más, Lola
Política de Privacidad y Cookies

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Siempre activado
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
GUARDAR Y ACEPTAR