910019947
info@educaciondigital.es
Facebook
Twitter
YouTube
Educacion-digital-logo-negro
  • HOME
  • RECURSOS
    • Para abogados
    • Para traductores jurídicos
    • Para profes de idiomas
      • Guía cursos pregrabados
      • Cuaderno de inspiración
      • Miniguia para impartir cursos online a grupos
      • El excel mágico
  • CURSOS
    • Para abogados
      • [Novedad] Inglés de contratos
      • [Abierto] Online TOLES
      • [Abierto] Happy clients Happy Lawyers
    • Para traductores jurídicos
      • [Abierto] EDEtradjur
      • [Abierto] Taller práctico online de Traducción Jurídica
    • Para profes de idiomas
      • [Webinario gratuito] Crear cursos online de idiomas
      • [Abierto] Mariposas en la tripa
      • [Mi libro-curso] Membresías de idiomas
      • [Próximamente] Florece
      • [Próximamente] Transforma
    • Conferenciante y divulgadora
    • Abono de Tasas TOLES
  • SOBRE MÍ
  • BLOG
    • Inglés jurídico
    • Traducción jurídica
    • Profes online de idiomas
    • Todo
  • LIBRO
  • PODCASTS
    • Hoy es un buen día
    • The Legaleasy Podcast
  • CONTACTO

Inglés médico: «Choke»

07/10/2019Jennifer SalmonUncategorized

 

La entrada de hoy viene a raíz de una triste noticia que ha provocado mucha preocupación entre muchas familias en mi entorno, incluidas las familias de los niños con los que trabajo por las mañanas en el CIMM, y que me lleva rondando la cabeza, pues en casa siempre les hemos dado frutos secos a nuestros hijos por ser tan nutritivos. Y aunque siempre procuramos tener cuidado, la palabra “choke” no se me quita de la mente desde hace unos días. Y resulta que la palabra “choke” es un término traidor en el inglés médico y a la hora de traducirlo al castellano, pues tiene varios significados y ninguno tiene nada que ver con chocar.

Pero no os voy a contar demasiado todavía, pues, para variar, esta semana os voy a dejar con el reto de averiguar las posibles traducciones de “choke” según su contexto, y os invito a reflexionar sobre las posibles opciones y dejar algún comentario si os apetece. Para ello, a continuación, os pongo unos ejemplos de “choke” en distintos contextos:

 

  1. The child was choking on a peanut, but her mum managed to save her by dislodging it. 

          Death by choking amongst children is most often caused by nuts.

         Parents need to pay special attention to small parts in children’s toys because they may be a choking          hazard for under 3s.

  

  1. Peter got all choked up and couldn’t finish what he was saying.

         It was such an emotional speech that the president choked up and had to stop for a moment.

 

  1. The smoke in the room left everyone feeling a bit choked.

          The patient suffered from a hacking, choking cough.

  

  1. The autopsy revealed that Helen had been choked to death by her husband.

          He lost control and choked her in a fit of rage.

 

He intentado, y creo haber logrado, cubrir casi todos los significados y matices de “choke” para que resulte ser un ejercicio de traducción interesante a la hora de buscar equivalentes en castellano. A ver qué tal os parece.

¡Feliz martes!

Etiquetas: inglés médico, inglés médico-sanitario, medical English, terminología médica, traducción

Entradas relacionadas

Inglés médico: La tos y la garganta: perros, focas y ranas.

18/11/2019Jennifer Salmon

Inglés médico: Algunos términos sobre el cáncer

05/02/2019Jennifer Salmon
4 pares de delitos fáciles de confundir

[Derecho para traductores] 4 pares de delitos fáciles de confundir

27/01/2022Lola Gamboa

2 comentarios. Dejar nuevo

MaLú Angel
08/10/2019 16:06

Hola! Yo lo traduzco como atorarse, ahogarse pero no en el agua sino con algo en la garganta. Saludos

Nicolás
09/10/2019 14:34

En el caso 1, puede ser «ahogarse, atorarse o atragantarse con algo»; en el 2, «quedarse sin palabras, sin habla»; en el 3, «asfixiar/asfixiante, sofocar/sofocante»; y, en el 4, «sufrir una muerte por asfixia, asfixiar, estrangular».

Accede a la GUÍA para preparar el examen TOLES de inglés jurídico:

Podcast para profes de idiomas:

Podcast para abogados y traductores:

The Legaleasy Podcast

Entradas recientes

  • [HUBD] Para impartir clases de 25 minutos con Brígida Herrera
  • Protegido: [Contenido exclusivo para suscriptores] Expresiones de contratos de nivel nativo
  • [HUBD] Para hacer de tu pasión viajera tu nicho con Nuria Mogollón
  • [Inglés jurídico] 5 difíciles expresiones de inglés de contratos para abogados
  • [HUBD] Para ponerte en el lugar de tus estudiantes
  • [Derecho para traductores] Las excepciones procesales
  • Protegido: [Contenido exclusivo para suscriptores] Hablar de pronunciamientos de los jueces en inglés
  • Protegido: [Contenido exclusivo] Ejercicios de inglés inmobiliario
  • [HUBD] Para hablar de salud con Melina Makarian
  • Derecho para traductores: diferencias entre resolución, rescisión, revocación y anulación
  • [HUBD] Para crear tu primer audiocurso de idiomas
  • [Inglés jurídico] 5 términos clave para Derecho inmobiliario
  • [HUBD] Para ser profe de idiomas generalista
  • [Derecho para traductores] Términos aparentemente similares, conceptos distintos
  • [Inglés jurídico] 5 expresiones sobre pronunciamientos de los jueces
  • [HUBD] Para entrevistar a Borja Odriozola
  • Protegido: [Contenido exclusivo para suscriptores] Las obligaciones en los contratos en inglés
  • [HUBD] Para diseñar un itinerario formativo
  • [HUBD] Para pasar de profe de idiomas a diseñadora instruccional con Teresa Moreno
  • [Derecho para traductores] Quién es quién en un juicio penal

Condiciones de contratación

Política de privacidad y cookies

Aviso legal

Copyright © 2015 | ED Prospective and Research, S.L. con CIF B93014025 está inscrita en el Registro Mercantil de Málaga en el Tomo 4668, Folio 35, Hoja Registral 102212, Inscripción 1 Contacto: Phoenix College Málaga C/ Méndez Núñez 5, 1º D 29008 Málaga, Teléf. 910019947, info[@]educaciondigital.es
Cookies y esas cositas
Utilizo cookies propias y de terceros para mejorar mis servicios y mostrarte
publicidad relacionada con tus preferencias mediante el análisis de tus hábitos de
navegación. Puedes aceptarlas, rechazarlas o acceder a más info aquí. Aceptar todas No, gracias Ajustes Cuéntame más, Lola
Política de Privacidad y Cookies

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Siempre activado
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
GUARDAR Y ACEPTAR