- Objetivo: Aprender a traducir y localizar webs
El objetivo del curso es que los asistentes puedan abordar con éxito un proyecto de localización de páginas web. Con un enfoque práctico el objetivo es que los participantes en el taller conozcan las tecnologías informáticas implicadas y trabajen con las diferentes herramientas, técnicas y recursos específicos de este campo de la traducción.
- Programa:
- Búsqueda de posibles clientes (directos) y proyectos
- Preparación de una oferta integral de localización
- Localización de contenido textual y metatextual
- Localización de elementos interactivos
- Localización de contenido gráfico
- Optimización, accesibilidad y posicionamiento web (SEO)
- Comprobación visual y funcional (testing)
- Entrega, publicación y actualización de contenidos
- Duración y horario:
Se trata de un curso presencial de 16 horas de duración en dos jornadas de 8 horas cada una. Se impartirá el viernes 26 y el sábado 27 de abril en horario de 9:30 a 13:30 y 15:30 a 19:30.
- Profesorado
El curso será impartido por Manuel Mata Pastor, licenciado en Traducción e Interpretación y en Filología Inglesa, especialista en tecnologías de la traducción, traductor y localizador desde 1989,formador y profesor desde 1996 en varias universidades.
- Precio: 120 €
- Número de participantes: 10 máximo (las plazas se cubrirán por riguroso orden de matrícula) Imprescindible llevar portátil
- Lugar: The Translation Factory (Coworking para traductores e intérpretes). Dirección: C/ Ramos Marín 2, Bº A, Málaga
- Matriculación: SOLICITUD_TalleresTraducción (descargad la solicitud y enviadla a info@educaciondigital.es)
- Advertencias legales (este enlace te llevará a nuestra wiki informativa)